Pepperoni pizza? Never heard of it. Why not have your pizza with jamón instead?
You'd like a sandwich de miga? You can choose toasted or untoasted, but you can't choose the filling, cheese and jamón.
You want cheese and meat in you empanada? You're in luck, we have some cheese and jamón empanadas right here.
You want a simple or a completo? Simple is just the beef, completo comes with an egg and jamón as well.
Jamón is español for ham, and I have yet to find a city in Argentina that didn't have jamón as a major culinary ingredient.
Curiously, panceta is español for bacon, and I have yet to find a city in Argentina that sells it.
Le jamón (Jambon en espagnol. À ne pas confondre avec jabon qui lui veut dire savon. Moi je me confuse encore des fois...) est un peu une religion dans la culture de restauration rapide argentine.
Alors on met une tranche de jambon sur, où on met des morceaux de jambon dans:
- Lomos (Sandwich au steak)
- Hamburgesas
- Bondilas (Sandwich à la viande de porc)
- Empanadas
- Pizza: ici il s'agit de tranches de jambon complètes placées sur le dessus de la pizza, pas nos petits morceaux de faux bacon séché
- Sandwiche de miga (sandwich au pain blanc pas de croûte)
- Les sandwich, toutes qualités confondues, que l'on nous sert dans les autobus, gares, auberges et autres lieux publics sont automatiquement jambon-fromage
J'ai été surprise de voir toutes les choses dans les quelles on mettait du jambon ici. Moi je n'aime pas le jambon. Alors toujours je fais de moi une iconoclaste et je demande sin jamón. Chaque fois on me regarde bizarrement. C'est comme une danse de stupéfaction.
Ah! Bon! À ce que je vois on mange du bon Jambon à toutes les sauces. Étonnant, mais bon s'il est de bonne qualité ça va, sinon oups! slashe! Le jambon en dehors de l'assiette et vive le reste du mets. Bonne continuité. MamanX
RépondreSupprimerJ'ai juste une chanson qui me vient en tête: Gros jambon, gros jambon...
RépondreSupprimer